下載後把「Japanese」文件夾下所有文件複製到「遊戲安裝目錄\media\data\movie\Japanese」下。建議備份原始文件。
先說說字幕,在論壇上已經看到有2個人發佈了內嵌字幕版,不過都是簡體版,我就發個繁體版的給大家吧!個人認為繁體字幕更能和遊戲中的字體相呼應,字幕的來源就是網上流傳的那個版本,所有字幕的時間軸都重新調整過了(用了4個小時調的—累啊),為了畫面的美觀,盡量讓同一屏中只顯示一行字幕,所以拆分了大部分長語句,去掉所有的標點符號(在我印象中,現在的電影或者動漫字幕中都無標點符號出現),去掉了大部分的「恩」「啊」「呀」等不必要的語氣詞,原翻譯中錯別字都已修正,還有好多蹩嘴的語句也修正了。
說完字幕,再來說說內嵌吧,嚴格按照原視頻文件編碼來內嵌的(A_9_VBR_Q_75_44_2,V_8_640X480_24Bit),用Windows Media Encoder 9直轉而來(非先轉avi-內嵌-再轉wmv),畫質完全沒有降低(原總大小317M,內嵌後總大小316M)。
![](http://219.134.128.58/cgi-bin/dl/01BD497529F6B41D990DA331C9A5858395AD7F56017DC7EA1F574A4DB400538B2A6FEACF15B7D6E0F043F7F65BDF50E552BA/353_4.jpg)
![](http://219.134.128.58/cgi-bin/dl/07559896BCBAAC8F7CC10D2269B95A26594EFC7B08AE20F730306A1E2404DB670C87541F70D91067BED5B8E4E6800C920EDE/353_3.jpg)
![](http://219.134.128.58/cgi-bin/dl/0750901E01E130A824B678332561CD0737A6C5C5F95D064A5AFA3467C6990DDAD7B3FD1C69C3504F875889769735F488618F/353_2.jpg)