主题 : 【求助】日语达人进!帮忙翻译。
级别: 模拟之星
UID: 17726
精华: 0
发帖: 2664
威望: 0 星
金钱: 2638 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 5506 点
人气: 0 点
在线时间: 695(时)
注册时间: 2005-02-16
最后登录: 2011-09-13
楼主  发表于: 2006-08-19 19:18

【求助】日语达人进!帮忙翻译。

----------------------------
祝你生日快乐。
祝愿你永远幸福。
虽然我现在不太懂日语,但是我会学。不过现在如果交流也只能通过英文,虽然你说你不太懂。不好意思。
----------------------------
虽然你我今生无缘,但我希望在来生再遇见你,即使那时你我已经忘了一切。



级别: 模拟小生
UID: 97701
精华: 0
发帖: 20
威望: 0 星
金钱: 2648 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 27 点
人气: 0 点
在线时间: 0(时)
注册时间: 2006-01-21
最后登录: 2006-11-17
沙发  发表于: 2006-08-20 20:55

お誕生日おめでとうございます。
いつまでも幸せにお祈りします。
今日本語があまりできないんが、習おうと思う。未だに、付き合うことが英語しか使わない。あまりできないといってくれた。
どうもすみません。
级别: 模拟小生
UID: 97701
精华: 0
发帖: 20
威望: 0 星
金钱: 2648 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 27 点
人气: 0 点
在线时间: 0(时)
注册时间: 2006-01-21
最后登录: 2006-11-17
板凳  发表于: 2006-08-21 21:48

一个是惯用 我是当作自谦理解的 不知对错 音位前面还有一个o。即使没有也是说得通的
一个不加逗号应该也可以的 印象当中见过不少