主题 : 【求助】英文系统玩中文魔兽3的问题
级别: 模拟之星
UID: 159
精华: 0
发帖: 961
威望: 0 星
金钱: 3313 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 457 点
人气: 0 点
在线时间: 55(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2011-02-13
楼主  发表于: 2006-12-20 14:49

【求助】英文系统玩中文魔兽3的问题

前几天一直用英文魔兽玩,可是上网对战时,别人用中文,我就看不到那些,所以想装正文魔兽.可是大家知道魔兽是对应体统语言的,之后我又找了一些可以在英文系统下玩中文魔兽的软件,可是用起来很不爽,所以我想问怎样才可以把英文系统变中文系统啊,难道只有重装?装中文语言包可以吗
Magic Load
级别: 论坛版主

UID: 9029
精华: 3
发帖: 7085
威望: 32 星
金钱: 360062 浮游币
贡献值: 8834 点
好评度: 13777 点
人气: 1606 点
在线时间: 1858(时)
注册时间: 2004-07-08
最后登录: 2015-03-25
沙发  发表于: 2006-12-20 16:33

调整时区?语言区域??
我记得反正英文版的Vista玩儿 山口山一点儿问题都没有.


不经常在线,有事邮件
级别: 论坛管理员

UID: 12125
精华: 0
发帖: 5142
威望: 36 星
金钱: 375371 浮游币
贡献值: 19019 点
好评度: 21716 点
人气: 11662 点
在线时间: 1978(时)
注册时间: 2004-08-31
最后登录: 2024-10-28
板凳  发表于: 2006-12-20 17:34

英文系统只能玩英文的WC3,这个我早问过很多人了,最后还是自己装了个英文的解决
级别: 模拟之星
UID: 159
精华: 0
发帖: 961
威望: 0 星
金钱: 3313 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 457 点
人气: 0 点
在线时间: 55(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2011-02-13
地板  发表于: 2006-12-20 22:07

可是我上网和人玩其他地图就所以说明都看不懂,而且别人说话也看不到
不经常在线,有事邮件
级别: 论坛管理员

UID: 12125
精华: 0
发帖: 5142
威望: 36 星
金钱: 375371 浮游币
贡献值: 19019 点
好评度: 21716 点
人气: 11662 点
在线时间: 1978(时)
注册时间: 2004-08-31
最后登录: 2024-10-28
草席  发表于: 2006-12-20 22:36

地图中文是无法显示,但是对话的中文肯定是正常的……

这个我有玩过WC3 的RPG,比较清楚
级别: 模拟之星
UID: 92301
精华: 0
发帖: 713
威望: 0 星
金钱: 2696 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 2049 点
人气: 0 点
在线时间: 98(时)
注册时间: 2006-01-01
最后登录: 2011-09-25
5楼  发表于: 2006-12-20 23:03

引用
引用第0楼Edison2006-12-20 14:49发表的“【求助】英文系统玩中文魔兽3的问题”:
前几天一直用英文魔兽玩,可是上网对战时,别人用中文,我就看不到那些,所以想装正文魔兽.可是大家知道魔兽是对应体统语言的,之后我又找了一些可以在英文系统下玩中文魔兽的软件,可是用起来很不爽,所以我想问怎样才可以把英文系统变中文系统啊,难道只有重装?装中文语言包可以吗


首先必须是中英双语版的WAR3;其次修改战网登录语言为简体中文。

只是英文版的就只有讲究玩吧。
级别: 模拟之星
UID: 159
精华: 0
发帖: 961
威望: 0 星
金钱: 3313 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 457 点
人气: 0 点
在线时间: 55(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2011-02-13
6楼  发表于: 2006-12-21 00:20

引用
引用第5楼t.yjh2006-12-20 23:03发表的“”:


首先必须是中英双语版的WAR3;其次修改战网登录语言为简体中文。

只是英文版的就只有讲究玩吧。

魔兽有双语版本吗?
级别: 模拟之星
UID: 92301
精华: 0
发帖: 713
威望: 0 星
金钱: 2696 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 2049 点
人气: 0 点
在线时间: 98(时)
注册时间: 2006-01-01
最后登录: 2011-09-25
7楼  发表于: 2006-12-21 10:22

引用
引用第6楼Edison2006-12-21 00:20发表的“”:

魔兽有双语版本吗?


奥美代理的似乎都是双语版的。如果是英文版会注明的。
枯れない花
级别: 论坛版主
UID: 11
精华: 0
发帖: 2266
威望: 8 星
金钱: 381185 浮游币
贡献值: 8813 点
好评度: 7896 点
人气: 1049 点
在线时间: 1384(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2023-04-20
8楼  发表于: 2006-12-22 17:19

奥美……
Chaos of Reigon倒是有…………双语……
Frozen Throne就没有代理英文版……

另外……我很佩服楼上几位写错别字和认错别字的能力…………
凡交,近则必相糜以信,远则必忠之以言。
级别: 模拟之星
UID: 92301
精华: 0
发帖: 713
威望: 0 星
金钱: 2696 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 2049 点
人气: 0 点
在线时间: 98(时)
注册时间: 2006-01-01
最后登录: 2011-09-25
9楼  发表于: 2006-12-25 02:54

引用
引用第8楼Taburiss2006-12-22 17:19发表的“”:
奥美……
Chaos of Reigon倒是有…………双语……
Frozen Throne就没有代理英文版……

另外……我很佩服楼上几位写错别字和认错别字的能力…………


哪里有错别字?!

我那是通假、同音、同义,“回”字都可以有四种写法,我自然可以音同字不同。

就算同一个字还有简体、繁体、民间俗成写法。

另外还有许多古文的解法而现在失传了,你敢说一定是我错了?
枯れない花
级别: 论坛版主
UID: 11
精华: 0
发帖: 2266
威望: 8 星
金钱: 381185 浮游币
贡献值: 8813 点
好评度: 7896 点
人气: 1049 点
在线时间: 1384(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2023-04-20
10楼  发表于: 2006-12-25 13:01

用错字就老老实实接受,以后注意即可,又何必辩解~~
对自己的一言一行负责,这样才是好同志~~

当然,这或许是你的幽默或者玩笑,可遗憾的是,我似乎缺乏那种幽默感~~
凡交,近则必相糜以信,远则必忠之以言。