查看完整版本: [-- [词源相关]关于RMZ系列的人名= = --]

【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】 -> 【 洛克人专区 | Rockman Fans 】 -> [词源相关]关于RMZ系列的人名= = [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

fzfz655350 2006-05-29 21:08

想起以前忘记是哪里听的CIEL是天空的意思
然后Z2CD一首法语歌
于是,

================================================

ciel(pl.ciels,cieux) ( 词性:n.m.interj. )

n.m.天,天空(pl.cieux)~ la voûte des cieux 苍穹,太空;天堂,天国,老天(pl.cieux);宇宙(pl.cieux);气候(pl.~s) ~clair 晴空 ~couvert阴天 ~ tempéré温和的气候;拱顶,顶盖;interj.C~!天阿!


cerveau ( 词性:n.m. )

大脑,脑;<转>头脑,智力:avoir un ~ vide没头脑的人;se creuser le ~ <口>绞尽脑汁;中心,中枢;<转>学者,智囊



alouette ( 词性:n.f. )

云雀;百灵


neige ( 词性:n.f. )

雪:chute de ~ 下雪;bonhomme de ~ 雪人; faire boule de ~ <转><口>滚雪球;雪白的东西; de ~ 雪白的,纯白的;白粉[海洛因或可卡因等]


croire ( 词性:v. )
#alouette给精灵取的名字

相信,信任 ~ qn相信某人;觉得,认为 v.t.ind.相信,信赖 ~en qn信任某人 ~aux promesses de ~qn相信某人的诺言v.i.相信;信教,信神 v.pr.se~妆Ρε,自以为


charité ( 词性:n.f. )
#ciel给精灵取的名字

慈善,仁慈;施舍 faire la ~救济,施舍;vente de ~义卖;慈善事业


milan ( 词性:n.m. )

风筝
#本词不确定是否为法文


W ( 词性:n.m )

法语字母表中第23个字母
#输入weil出现


créer ( 词性:v.t. ) 〖 TEF词汇 〗

创作,创造

prier ( 词性:v.t. ) 〖 TEF词汇 〗

祈祷,恳求,要求

===================================================

一查还真的都是法语 \囧/

其他人没查或者不是法语.

CNeoxanadu 2006-05-29 21:30
很多是英语……Zero, Ciel, Rockman, etc...
(楼主居然能想到法语实在太强了……)

bt_rockman 2006-05-29 21:34
FZ对Z系列的狂热程度不是一般啊

fzfz655350 2006-05-29 21:43
硬件限制 就GBA的Z系列可以常玩
Z系列的世界观,不说很喜欢吧,小日本的老把戏了~囧
画风我倒是挺喜欢(那个画家好像是画H漫的\囧/)

P.S. CIEL是法语| 反抗军一侧的名字基本都是法语| Neo Arcadia一侧的名字基本都是英语

CNeoxanadu 2006-05-29 22:00
引用
引用第3楼fzfz6553502006-05-29 21:43发表的“”:
硬件限制 就GBA的Z系列可以常玩
Z系列的世界观,不说很喜欢吧,小日本的老把戏了~囧
画风我倒是挺喜欢(那个画家好像是画H漫的囧/)

P.S. CIEL是法语| 反抗军一侧的名字基本都是法语| Neo Arcadia一侧的名字基本都是英语


英法语许多词应该是共用的吧。Ciel在英语里面也就是天蓝的意思,差不多。Milan本身就是个地名,也许也是个人名。不过只出现一幕的配角(就前2代而言后面的没玩过)的命名未必会有什么特别。
只是Neo Arcadia一边有哪些名字我不是很清楚……除了几个一代开始出现的。

fzfz655350 2006-05-29 22:12
Neo Arcadia一侧就是 4色酱 Z2的Elpiso(我英语法语字典都查不到) Z4的Craft 还有Z系列所有杂鱼BOSS

由 英语中众多的外来语 和 反抗军众的名字都来自法语 都可以判断 Ciel是来自法语的词汇.

偵察機 2006-05-30 00:38
很久以前已经有人讨论过,只是不在这里而已= =

Fabnir(斗将)
Fefnir是北欧神话的巨大火龙

Leviathan(妖将)
希伯来语「大海怪」
字根是乌加利特语中一种水中的巨龙
同时在恶魔学上可译作「利未安森」(可见「蕾薇亚丹」这译名是多好听= =)
要看描述的请看《旧约圣经》約伯记41:25~34= =
同时在犹太神话中指出
天神以创造利未安森(Leviathan)为海里的怪兽,而比希摩斯(Behemoth)则为陆地的怪兽
前者为母,后者为公
他们均是刻意义创造出来,代表着「具体化的恶」

Harpia(贤将)
Harpies是长了「女人头」的魔鸟

Elpiso,亦作Elpis
法文意思为「希望」
(详见RZ3CD广播剧)

Craft
法语意思:手艺
(这个最一头无绪= =)

Golem
词根:希伯来语「未成形的东西」
犹太人用以借代为「被赋予了生命的物品(尤其是假人)」

Aztefalcon
Aztec->阿兹提克族,即今日墨西哥人祖先
falcon是猎鹰
阿兹提克人对美洲豹与猎鹰有所崇拜
甚至会以此两种生物之皮毛做为对勇者的奖赏

Maha Ganesharif
Maha是梵文的「伟大的」的意思
(ex:Mahabharata摩诃婆罗多)
Ganesha是印度象神,Ramayana(罗摩衍那)的角色之一

Guard Oroteic(RZ1工厂头目一号= =)
日本神话中的八歧大蛇,最爱饮酒(被不少ACG用作桥段之一)
详细的去查查大和武和天照大神等人资料必定翻到

Anubistep Necromances III
Anubis:埃及的守墓神
Imhotep:印何阗(Mummy的反派)
实际上是大金字塔的设计师
Necromance是祭师


部分转自巴哈,详细注译则是刚才找或曾经研究过= =

fzfz655350 2006-05-30 07:22
Craft还有其他意思比如锻铸,策略,飞行器==(E文字典查的= =)

关于Elpiso,刚才在从那帖里下的Z3的本本里看到几个希腊文\囧/

蓝色枫叶 2006-05-30 11:08
RZ2 OST里的法语歌已经说明一切原创角色人名出处.......可俺却想不到有希腊语也是应该的...XD

英语部分,只是沿袭100年前的传统吧~~~难道说100年后流行法语~(胡扯= =

是个不错的DATA帖,斑竹来+精吧~

fly-tsubasa 2006-05-30 12:05
RMZ人名方面都是以各种语言乱掺和的(似乎其他游戏也是... )

X就不用多说吧 PSP版的X反乱猎人已经解释得很清楚了:X代表无限可能性

至于ZERO 在下认为ZERO之所以叫ZERO是因为他是为了破坏和毁灭而制造出来的
(威利老头难道神经失常 从统治世界改成毁灭世界?无法解析...)

将世间万物归于"零"(零也可以解释为"没有""无") 这就是ZERO所诞生出来的目的 也是名字ZERO的由来



在下是这样认为的...

omegazero 2006-05-30 16:31
好象AXL这个名字查不出什么……

l·irregular 2006-05-31 02:37
既然蓝大人开口了,那么就证明了这篇文确实有加精的资格,看来我最近是热晕头了,没有看出来,呵呵
楼主继续加油哈!

蓝色枫叶 2006-05-31 11:10
引用
引用第10楼omegazero2006-05-30 16:31发表的“”:
好象AXL这个名字查不出什么……

AXL是一种能复制别的细胞特征功能的一种细胞?...这个资料是由巴哈的赤野海蓝所调查得出

omegazero 2006-05-31 17:33
呵呵,是吗
听说还有一种细菌叫“POKEMON”的

bt_rockman 2006-05-31 18:04
AXL=OTL失意前驱跪.改

洛克恶魔 2006-05-31 20:40
我汗…………
看来人设很喜欢把东西东拼西凑的,呵呵……

rmxza 2006-06-04 18:32
远祖词汇多与音乐相关,如ROCK,ROLL,BLUES,BASS(FORTE)等。
EXE多与网络有关,如PET,LAN,NETTO(NET的日语发音)


查看完整版本: [-- [词源相关]关于RMZ系列的人名= = --] [-- top --]


Powered by PHPWind Code © 2003-08 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us