查看完整版本: [-- 【原创】【讨论】世嘉土星游戏汉化教程2(图片汉化) --]

【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】 -> 【 ISO 游戏交流区 | ISO Game Communion 】 -> 【原创】【讨论】世嘉土星游戏汉化教程2(图片汉化) [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

<<  1   2   3  >>  Pages: ( 3 total )

hutianlu 2022-01-28 19:59

感谢~世嘉这和生化危机一个德行啊 好东西掖着藏

hutianlu 2022-01-29 21:38
BETA版出炉了,汉化了部分文本和3个人的灰姑娘模式剧情~
pan.baidu.com/s/1_hWKz348ItfaFsISDtxAaQ?pwd=BETA 密钥:BETA
大佬可以看一下提一点意见

YZB 2022-01-29 22:16
做得很不错啊,希望能继续坚持下去完成这个游戏

玩了一下,好像有些汉字是单色的,这样汉字会显示得不怎么清楚(为啥你截图的那些中文字又那么清楚?)

在ps里面可以选择一些字体效果,比如明晰 平滑 锐化之类的,或者描边也行,这样做出的字体边缘比单色的好看一点(ps我不熟,可以自己尝试各种组合效果)

另外因为是图片,所以可以随意改变字体大小,一些只有1行字或者2行字的中文,字体可以扩大一点,反正是显示固定大小的一个窗口,文字可以随意排列,你甚至可以放个表情包进去     

最后分享的时候可以压缩一下镜像在上传,最少也可以减少1/3的体积

hutianlu 2022-01-30 13:20
好哒,到时候我会尝试美化字体的 前提是分辨率足够且复杂汉字不会黏在一起
另外想提问一下,游戏文件里有5个分别叫“SAKURA”~“SAKURA5”的无后缀文件,还都不小,这五个文件大概都是干啥的呢?我之前用Winhex在里面搜索到了“press start button”等字样,然后就猜不出来这五个文件的作用了……
字库有没有可能藏在这五个文件中呢?

YZB 2022-01-30 21:36
引用
引用第53楼hutianlu于2022-01-30 13:20发表的 回 52楼(YZB) 的帖子 :
好哒,到时候我会尝试美化字体的   前提是分辨率足够且复杂汉字不会黏在一起
另外想提问一下,游戏文件里有5个分别叫“SAKURA”~“SAKURA5”的无后缀文件,还都不小,这五个文件大概都是干啥的呢?我之前用Winhex在里面搜索到了“press start button”等字样,然后就猜不出来这五个文件的作用了……
字库有没有可能藏在这五个文件中呢?


我的ss汉化教程第一篇就有写过,ss的主程序永远是根目录里面按文件名排列的第一个文件,不管后缀名是什么,所以第一个文件是游戏的主程序文件
其他几个是没有wav文件头的wav文件,和那几个音轨的声音差不多

另外多嘴说一句,这个游戏的2代倒是使用了字库,不过都是比较复杂的,图片压缩了,文本很乱

hutianlu 2022-01-30 22:00
啊啦……2代是DC版,等高中之后再汉化吧,图片汉化效率有点低……
另外请教一个问题,对话以图片形式存储是比以文本形式存储省内存吗?

YZB 2022-01-30 22:22
引用
引用第55楼hutianlu于2022-01-30 22:00发表的 回 54楼(YZB) 的帖子 :
啊啦……2代是DC版,等高中之后再汉化吧,图片汉化效率有点低……
另外请教一个问题,对话以图片形式存储是比以文本形式存储省内存吗?


我只是偶然看见b站有人做了2代的中文剧情视频,所以看了一下,比较复杂,并不是让你做

只有文本比较少的游戏才会用图片,不然光是加载图片就够呛

用图片做文本只会浪费内存.........

hutianlu 2022-01-30 22:37
原来如此……看来这类游戏是逮到文本少就用图片糊弄一下啊
另外我刚才看了一下,故事模式中的文本在VDP1中,而且每一个汉字都是普通活动块,这种就说明使用了字库吧

YZB 2022-01-30 22:48
如果在vdp1里面是单个字的精灵的话,的确是使用了字库了
你可以在整个文件夹里面搜索这个字的数据

hutianlu 2022-01-31 19:09
大佬除夕快乐!2022年里祝大佬事业有成步步高,阖家欢乐万事兴!
另外刚才闲得无聊,把字库文件找出来了 是STRCG.ALL
里面每一个日文字符之间都有32字节的0来分割,实际内容全都是96字节
我把他用同名空文件替换之后进入游戏故事模式是这样的
[attachment=112425]
[attachment=112426]
不过替换空文件之后故事模式里只有樱的场景能进去,另外几个人物的场景直接黑屏提示文件丢失
[attachment=112427]

YZB 2022-01-31 21:15
引用
引用第59楼hutianlu于2022-01-31 19:09发表的  :
大佬除夕快乐!2022年里祝大佬事业有成步步高,阖家欢乐万事兴!
另外刚才闲得无聊,把字库文件找出来了     是STRCG.ALL
里面每一个日文字符之间都有32字节的0来分割,实际内容全都是96字节
我把他用同名空文件替换之后进入游戏故事模式是这样的
[attachment=112425]
.......


这个文件的确是字库(16x16的4BPP),但是游戏应该是按照剧情载入相应的某一段

段落结构指针在主程序的0x6a620,每8个字节一组,前面4个字节是该段字库的开始位置(需要x2048),后4个字节为该段字库的字节大小

程序按照游戏给定的某一个编号x8来定位需要哪一段的字库,然后读取到显存,颜色表倒是固定的,在主程序的0x6a394那里

这个对你来说应该比较难了,最好先把图片部分搞完

当然你自己有兴趣也可以想想应该怎么去定位文本的编码在哪里

hutianlu 2022-01-31 22:06
大概就是我需要去找到游戏文本所储存的编码文件对不?
这样的话好使,因为游戏里有很多文件是带着人物名称缩写的,我能根据这个缩写抹除内容之后推断出文件是干啥的

hutianlu 2022-02-04 20:49
老哥要是有时间的话也简单讲一下土星专用视频格式.CPK的编辑方式吧
《樱花大战 蒸汽广播节目》我也埋好坑打算汉化了(接下来的闲暇时间里樱花大战全系列我都打算参与汉化,用爱支持樱花大战hhhhhhh),CD-2里面是声优访谈,CPK视频内容为主,要是外挂字幕的话有点得不偿失,所以我认为直接在CPK视频上合成字幕比较划算,那么CPK视频编辑有什么注意事项和推荐软件吗?趁着上高中之前我得多学点

YZB 2022-02-04 22:33
cpk方面的工具我也没有,如果想内镶字幕的话,首先得把cpk文件转成通用的格式,比如avi之类的,然后制作字幕的时间轴,然后在找个工具把时间轴压制到这个avi里面,最后把avi重新编码转成cpk格式的

因为cpk已经是很古老的格式了,所冶Ρ﹁要的相关软件只能去外网找才会有吧

最重要的一点是,内镶字幕的cg因为经过了转换成avi---压制字幕---转换回cpk,来回转换会降低cg的质量(当然也许智能ai算法会好一点),这样的结果就是清晰度会比原版的差很多,ss那个画质在往下降真是惨不忍睹了.....

我个人不推荐用这种方法,所以相关的软件我也没有去寻找

ps:dc上也有很多樱大战相关的游戏,cg动画的分辨率也提升到了640x480,相关的压制软件也比较容易找到,想推广可以考虑dc或者后续机种

hutianlu 2022-02-04 23:29
土星的视频CG画质确实惨不忍睹,不过对我这种菜鸟来说貌似也没有其他好方法了
之所以想到CPK主要是因为土星上樱花大战的外传作品《樱花大战 蒸汽广播节目》和《樱花大战 花组通信》,这俩游戏里有大量十分珍贵的声优访谈、歌谣秀录像 不过这俩游戏都采用了MPEG压缩,支持土星的VCD解压卡,不知道有VCD卡的加持能不能挽救一下画质
DC的播片能力属实不错,到时候要是汉化樱花大战外传作品《大神一郎奋斗记》的时候 也能用上修改视频,因为里面有很多《红蜥蜴》公演的录像

hutianlu 2022-02-05 21:48
刚才尝试了一下,格式工厂转换CPK为MP4选高质量效果非常好,基本看不出转换过,不过MP4再转换为CPK貌似是个问题……

YZB 2022-02-05 22:39
你得转回去然后用模拟器看看效果

hutianlu 2022-02-05 22:42
转不回去了,请问有MP4或者AVI一类视频转CPK的工具吗

YZB 2022-02-05 22:45
没有,你可以去外网找找

这个论坛也许有,你可以试试

https://segaxtreme.net/forums/saturn-dev.34/

hutianlu 2022-02-05 23:04
我去,我还真找到了教程,而且例子用的就是樱花大战的一段视频
segaxtreme.net/threads/how-to-guide-encoding-cinepak-videos-properly.24487/
不过机翻读起来很别扭,我需要花费一点时间仔细研究 而且还会用到老版本的macOS

hutianlu 2022-02-05 23:14
刚才粗略的理解了一下这篇教程,感觉到了前所未有的麻烦和一大堆潜在的问题,老哥你认为更改CPK内容和外挂字幕哪个会更轻松呢?

YZB 2022-02-06 09:30
对于我来说,自然是外挂字幕简单点

hutianlu 2022-02-06 11:30
另外再询问一个事情,《樱花大战 蒸汽广播节目》和《樱花大战 花组通信》的包装背面都有MPEG算法的标志,说明游戏里会有MPEG视频轨道,那么该如何把这些MPEG视频找出并且提取呢?
[attachment=112453]
[upload=2]

YZB 2022-02-06 16:45
看情况

有的是分在了第2区段,这样的你载入光驱,复制文件的时候会报错,打开cue里面也会有写2352/mode2之类的字样,这种只能写程序自己提取出来

有的是sfd的格式,对,你没看错,后期ss的游戏也是使用了sfd,这种应该可以直接提取出来吧,不过我也没试过

hutianlu 2022-02-06 17:45
可惜,花组通信里有MODE2/2352,不过蒸汽广播节目里没有
到时候还是跟着你学外挂字幕吧 我先把花组方块汉化完了再考虑别的

hutianlu 2022-02-08 21:43
前来向老哥求助一个问题——这游戏选择模式界面的5张图颜色表怎么处理?
我一开始选择了颜色表位置的32字节拿去做颜色表,发现颜色显示不够用,随后又取1024字节做颜色表,图片稍微正常加载了,但是颜色很暗,而且另外4张图的颜色显示有问题
[attachment=112461]
虽然这几张图颜色表地址不一样,但都是一个界面的图,难道真就是同一界面的图用各自不同的颜色表?
(PS:这个游戏选中对应模式的时候图片是亮的,但是不选中时图片是暗的,我不确定文件保存的是亮图还是暗图,但是无论亮暗,图片的内存地址都没变)

hutianlu 2022-02-08 21:45
啊对了,我看VDP1那里写的8BPP颜色,我在CT2里也就选择了GBA/8BPP,这个没问题吧

YZB 2022-02-08 22:30
引用
引用第76楼hutianlu于2022-02-08 21:45发表的 回 75楼(hutianlu) 的帖子 :
啊对了,我看VDP1那里写的8BPP颜色,我在CT2里也就选择了GBA/8BPP,这个没问题吧

8bpp就是8bit,也就是一个字节,一个字节最大是0xff,所以调色板最多就是256个颜色

因为ss的颜色表是2个字节一个颜色,所以你需要复制是256x2个字节去转换颜色表才对

ct2自然也需要改成8bpp才显示正常,不过我看了一下游戏,发现在vdp1里显示的是只使用了128个颜色,结合你的ct2截图,我估计游戏里面的小图,变亮是使用128个颜色,变暗又是使用另外128个颜色吧 ,同时也不排除一个图片使用多套调色板,在md上经常见到


ss的2d功能很强劲,颜色表里面最多是可以同时使用到2k多个颜色

同一个画面当然可以指定任意一个区域或者一张图片使用哪一套颜色表,如果显存足够挥霍,也可以直接使用2个字节的16bit色(32767个)颜色直接显示,但是想掌握这玩意非常费劲,我也不太会..........

hutianlu 2022-02-09 15:34
原来如此~我看了一下确实是每张图片对应各自的颜色表,非常狡猾
图片已经成功提取,交给美工重新绘制中文了

hutianlu 2022-02-10 13:56
挺好,图片加载成功了,贴吧里找来的美工很给力 果然兴趣使人们志同道合
[attachment=112479]

hutianlu 2022-02-10 16:11
老哥请教一下,VDP2里的背景图像也是这样如法炮制的提取并修改吗?我看灰姑娘模式开场的那一段剧情文字是在VDP2里的,VDP2的颜色表和文件位置从哪里开头呢?

YZB 2022-02-10 21:23
引用
引用第80楼hutianlu于2022-02-10 16:11发表的  :
老哥请教一下,VDP2里的背景图像也是这样如法炮制的提取并修改吗?我看灰姑娘模式开场的那一段剧情文字是在VDP2里的,VDP2的颜色表和文件位置从哪里开头呢?


一样的,多看看我写的第一篇ss汉化教程吧,里面都有写过vdp2

hutianlu 2022-02-10 21:32
感谢,看到了 当初那篇教程里看不懂的内容如今基本都能看懂了

hutianlu 2022-02-13 12:18
求助,VDP2里的信息和VDP1不太一样,看不明白啊……
求讲解,这里我是真的没想明白
[attachment=112488]

YZB 2022-02-13 20:36
引用
引用第83楼hutianlu于2022-02-13 12:18发表的  :
求助,VDP2里的信息和VDP1不太一样,看不明白啊……
求讲解,这里我是真的没想明白     
[attachment=112488]


那个地方比较复杂,有的我也不是很明白,这篇文章你可以参考一下
https://blog.csdn.net/guility/article/details/105300510

里面有写其中的几段
○ VDP2_VRAM从0x25E000000 开始的VDP2 的VRAM    在系统初始化时  分类如下。
 25E0000: VDP2_VRAM_A0    旋转滚动的 CG 数据  
25E20000: VDP2_VRAM_A1旋转滚动    的系数数据和旋转参数  
25E40000: VDP2_VRAM_B0    旋转滚动的图案名称数据  
25E60000: VDP2_VRAM_B1    普通滚动的数据    该区域与 CG 共享。    
25E60000 至 25E67FFF(NBG0 和 NBG1 的 CG 数据)    
25E68000 至 25E75FFF(NBG1 的 CG 数据)    
25E76000 至 25E77FFFF(NBG0 第 1 页的图案名称数据)    
25E78000 至 25E7FFFF(NBG1 第 4 页的图案名称数据)


25E00000 : +----------------------------+        | |        | RBG0 CG (2048 个字符) |        | | 
25E20000 : +---------------+        | |        | RBG0 K表|        | | 
25E40000 : +---------------+        | |        | RBG0 地图(16 页) |        | | 
25E60000 : +---------------+        | NBG0 , NBG1 CG(512 个字符)| 
25E68000 : +- - - - - - - - - - - - - -+        | NBG1 CG (+896chars) | 
25E76000 : +---------------+        | NBG0 地图 (1page) | 
25E78000 : +---------------+        | NBG1 地图(4 页) | 
25E80000 : +---------------+————————————————
版权声明:本文为CSDN博主「dickheed」的原创文章,遵循CC 4.0 BY-SA版权协议,转载请附上原文出处链接及本声明。原文链接:https://blog.csdn.net/guility/article/details/105300510


其实如果你不知道图片在vdp2的哪个位置,那么最简单的方法就是把整个vdp2的数据dump下来,然后用ct2查看这个数据,反正vdp2的数据也不大,才512kb,知道调色板位置那么图片在ct2里面是很容易拼出来的

hutianlu 2022-02-13 20:58
那么怎么样才能单独DUMP VDP2的数据呢?
这张背景贴图的长和宽怎样看?
颜色表应该是256*几个字节呢?
获取完颜色表之后文件位置只能靠猜吗?
我需要获取的这几张图是灰姑娘模式开始的那段剧情,开发者把文字贴在背景图上了

YZB 2022-02-13 21:41
抽取数据的时候,可以输入开始地址5e00000,结束地址5e80000

在不知道图片高宽的情况下,只能用ct2按快捷键慢慢增大数值进行查看,这个是ct2的使用基本技能,需要熟练掌握

hutianlu 2022-02-14 23:03
那么怎么来确定tile颜色是几BPP呢?这部卡住了不知道看那个关键词

YZB 2022-02-14 23:22
引用
引用第87楼hutianlu于2022-02-14 23:03发表的 回 86楼(YZB) 的帖子 :
那么怎么来确定tile颜色是几BPP呢?这部卡住了不知道看那个关键词




你这个图片里面不是圈出来了吗?8bit 256色
另外1H X 1V 你可以理解为8x8的小图块,使用了这个的话,一般就是该图片使用了8x8的小图拼凑成的一张大图,运气好map表里面没重复使用小图的话,用ct2处理起来很容易,如果重复使用了map表那就会复杂一点了
总之,把vdp2的数据全部dump出来,使用ct2 查看,设置8bpp模式,高度和宽度都是8,然后把那些图片拼一下看看能不能看出个雏形

hutianlu 2022-02-14 23:43
原来BPP就是bit的意思啊,我一直以为他俩不是一个东西。。。
如果是这样的话是不是颜色表我也复制256*3个字节再转换一下就能正常加载了?
还有那个size=2 words是什么意思啊

YZB 2022-02-15 21:58
引用
引用第89楼hutianlu于2022-02-14 23:43发表的  :
原来BPP就是bit的意思啊,我一直以为他俩不是一个东西。。。   
如果是这样的话是不是颜色表我也复制256*3个字节再转换一下就能正常加载了?
还有那个size=2 words是什么意思啊


看第一篇教程,ss的颜色表都是2个字节一个颜色,256个颜色自然就是256x2了
你是上初中还是高中来着,模拟器vdp2的界面那几行英文应该认识吧,记得数学要学会,这样才能学会各种算法,英文也一定得会,这样上网查资料才看得懂
教程写出来只算一个流程思路,具体为什么这么做,还能不能换个方法,这些都需要自己学会思考,不能离开了教程就什么都不就会了
放2个vdp1 和vdp2 的资料,英文的,你有兴趣慢慢看吧
链接:https://pan.baidu.com/s/1VbtTzIW8KgevOn0o4PqFoA?pwd=4a2x 提取码:4a2x

hutianlu 2022-02-15 22:13
原来如此,感谢老哥!
本人是初中党,3月之后就得暂时停坑4个月备战6月末的中考了
我数学除了几何之外都很好,英语不错能进全班前三,各科都很均衡
感谢老哥的资料,打算今明两天做完李红兰角色的汉化之后就开始发力突击复习了,4个月之后还回来向您请教的!多多关照!

YZB 2022-02-15 22:20
引用
引用第91楼hutianlu于2022-02-15 22:13发表的 回 90楼(YZB) 的帖子 :
原来如此,感谢老哥!
本人是初中党,3月之后就得暂时停坑4个月备战6月末的中考了   
我数学除了几何之外都很好,英语不错能进全班前三,各科都很均衡
感谢老哥的资料,打算今明两天做完李红兰角色的汉化之后就开始发力突击复习了,4个月之后还回来向您请教的!多多关照!   


先忙学习吧,只有学好了才有基础看各种资料和教程
汉化这个是兴趣,晚几年都没事,没什么大不了的

hutianlu 2022-02-18 14:33
老哥,有一张图的颜色没弄明白
那是模式选择界面的第二张图片——故事模式,这张图我取出来交给美工修改为带白边的汉字之后导入游戏,结果汉字的白边总是发黄,美工试着改了RGBS一类的也没能成功,我也没想明白怎么处理,求教!(PS:另外几张图的白边也有一点颜色不正,例如灰姑娘模式和设置上面有一些奇怪的颜色斑点)
[attachment=112524]

hutianlu 2022-02-18 15:10
对了,这个游戏有没有什么“金手指”之类的东西能让我直接赢一局方块,触发对话贴图啊,我虽然技术还可手打一小会就能通,但还是挺累的

YZB 2022-02-18 15:37
看了一下附件的bmp图片,也许是你们的颜色用得太多了,虽然是256色的图片,但是原版每一张小图只是用了128个颜色,颜色数据也只是128x2个字节

我看你们改的都超过128个颜色了,那么超过的颜色在颜色表内存里面会被其他图的颜色表所覆盖掉

还有要注意每张小图的第一个颜色是透明色,不能使用
作弊码要自己去找找看是否有现成的了

老陆 2022-02-18 20:10
老弟学业为重,毕竟你以后还有大把时光,我感觉你未来向游戏行业发展是相当不错的,当然作为爱好也是很好的,加油。

hutianlu 2022-02-19 19:49
感谢浪哥支持!初一初二好好学了,中考我是胸有成竹游刃有余的

hutianlu 2022-02-20 20:48
灰姑娘模式下6名主要角色的汉化完毕了~
tieba.baidu.com/p/7733024170
暂时停坑4个月,4个月后再来跟着老哥学破解
不过这4个月不退网,偶尔还会来贴吧和浮游城看看的

YZB 2022-02-20 22:32
忙去吧,正事要紧


查看完整版本: [-- 【原创】【讨论】世嘉土星游戏汉化教程2(图片汉化) --] [-- top --]


Powered by PHPWind Code © 2003-08 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us