ordersai |
2006-06-14 02:33 |
尽管我一直也没有说话,不过我还会天天来你的网站. 腿好点了吗?滑雪也能把腿伤成那个样子!嘿嘿 打扮的很漂亮。虽然我以前不是很相信化妆品,不过看了你之后.我的观点有点动 摇了。虽然你本身就很漂亮的.打扮起来更漂亮 祝愿你天天开心!
僕はずっと黙ってて書き込みしてませんが、実は毎日君のサイトにアクセスしています。 足のほうは少し良くなりましたか。 スキーで足にそんなひどい怪我をさせたなんて。本当に気をつけてください。 君は本当におしゃれ上手ですね。 僕は今まで化粧品なんか信用していなかったのですが。 君を見たとたん、僕の考え方は少し揺らぎました。 君はもともときれいですし、おしゃれしたらなおさらきれいですね。 楽しい毎日を過ごすように。
きれい是直译,清楚美丽。 如果对方是个可爱的女孩子。可以改为 可愛い 。 嘿嘿 改了。日本女孩子不习惯这种略带嘲笑感的表现。 |
|