引用 引用第5楼Lobelia于2006-08-06 10:56发表的“”:中文配音ME只相信TVB配音组滴,其他完全54。。。。。
引用 引用第10楼古月于2006-08-06 13:46发表的“”:是啊是啊,天鹰战士也辽艺配的,其实仔细听的话他们和原版配音很像的,我认为配的很完美了,不明白天鹰战士为什么广受恶评
引用 引用第13楼似水无痕于2006-08-06 14:45发表的“”:1:主题曲翻唱.2:剧情撰改.
引用 引用第11楼jztzsb于2006-08-06 13:47发表的“”:原版的日语配音是最好的,港版跟台版配的也不错,大陆版的最渣了。
引用 引用第1楼srafec于2006-08-06 10:04发表的“”:你说的这两个都是港台配音的乱马就第一部有中文配音吧,我当年看过凤凰卫视的(当年不叫这名),人名翻译的乱七八糟。人家20几分钟的动画楞是可以插播15分钟的广告
引用 引用第20楼wuchen880823于2006-08-09 17:31发表的“”:说到中文配音就想起了昨天看的机器猫(哪个电台忘了)里面的配音实在是太强了。都是用中国地方的方言配音的,我听出了有上海话、山东话、四川和新疆的(爆寒)
引用 引用第30楼wuchen880823于2006-08-29 19:34发表的“”:有些动画说话时没音乐,说完了音乐又响了。这样很不爽