查看完整版本: [-- 【求助】请教一段翻译` --]

【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】 -> 【 外国语学习交流 | Foreign Language Corner 】 -> 【求助】请教一段翻译` [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

蛮蛮 2007-05-23 18:49

帮忙翻译下```谢谢了

The Robot Object-Oriented Recording technology examines objects in the application-under-test at the Windows layer during recording and playback. Robot uses advanced methods such as internal object names to identify objects, instead of using mouse movements or absolute screen coordinates. If objects in your application's graphical user interface (GUI) change locations, your tests still pass because the scripts are not location dependent. As a result, Object-Oriented Recording insulates the GUI script from minor user interface changes and simplifies GUI script maintenance.

yue 2007-05-26 07:56
很多专业词都明白,就是不好连在一起也不好翻译。

Taburiss 2007-06-12 21:40
貌似是一个屏幕操作记录/回放工具或者技术的说明……
应该是用来做测试的工具吧……

Robot面向对象的记录技术,记录和回放的过程中,在Windows Layer层检测被测试的程序内的对象。Robot使用如内部对象名称这类高级的方法来区分对象,代替鼠标移动或者屏幕绝对坐标。
即使你的程序图形界面位置变换了,你的测试脚本仍然能够通过,因为这些脚本并不依赖于坐标。
这使得GUI脚本(这里应该是说不怕图形界面有小的变更……但是,不知道怎么说比较顺畅),并且降低图形界面维护难度。


回了帖才发现……这区好冷清……-_-


查看完整版本: [-- 【求助】请教一段翻译` --] [-- top --]


Powered by PHPWind Code © 2003-08 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us