查看完整版本: [-- 【求助】圣斗士星矢冥王--哪个字幕组解说的比较好? --]

【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】 -> 【 动漫 Club-Zero | Comic Club-Zero 】 -> 【求助】圣斗士星矢冥王--哪个字幕组解说的比较好? [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

xsoul2xc 2008-04-21 19:36

近来下了星矢冥王篇 看

发现真的好多版本

有的版本里解说的很生动形象,有的就太死板了


例如  “我靠……小样……的词都上了”

不过翻译很贴切


请教大家,大家看的哪个版本的

你认为翻译的效果好的是哪个

大家一起分享下把,谢谢


BDC
PPX
GALAXY
猪猪
AGAG
咖啡

大概一找,就有这么多字幕组,头都炸了

saturnboy 2008-04-21 21:18
这个真没注意......
不过照LZ的要求(字幕恶搞又不失去原味)的影片.前段时间看了部仙人掌版的SEX ISZERO 2.可以看看.
付上迅雷免费下载地址:http://psp.manmi.com/psp/List2.asp?FormID=2703&Uname=Sex_is_zero_色即是空2 

f702p 2008-04-23 11:55
一般首选澄空...猪猪....X2.....这几个都不错.....

现在非常讨厌极影........有时做了一半就没做了.......我纳闷非常

LuckyPOPO 2008-04-29 16:24
日系的东东,个人比较喜欢PPX和猪猪的翻译

lzsgodmax 2008-04-30 19:17
猪猪还不错?猪猪是所有其他动漫字幕组一致B4的东西...如果猪猪算不错的话,那还真找不到垃圾的了...当然我指的是动画,日剧质量相对好些

如果对速度没啥要求的话,圣斗士星矢,首选GALAXY的,人家是专门做这个的,就好像柯南首选aptx一样

LuckyPOPO 2008-05-01 14:06
回楼上的,不好意思,我不怎么看动画片,一直看猪猪的日剧,以为翻译质量相同

lzsgodmax 2008-05-01 17:12
你看过猪猪的动画绝对会吐血,翻译错误,语句不通,错别字满天飞,最要命的就是为了追求速度而牺牲压片质量...就是这个水准,猪猪也就比其他字幕组快个几个小时而已,不至于为了那几个小时而放弃质量吧

ps:就日剧质量来说,猪猪也比日菁差远了,不过至少还没到动画片那个地步


查看完整版本: [-- 【求助】圣斗士星矢冥王--哪个字幕组解说的比较好? --] [-- top --]


Powered by PHPWind Code © 2003-08 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us