登录
注册
×
登录
用户名
Email
密 码
认证码
找回密码
游客
帖子:
今日:
我的主题
我的回复
我的收藏
好友近况
登录IP: 13.58.67.60
首页
门户
我的空间
搜索
社区服务
帮助
中央银行
勋章中心
道具商城
邀请注册
任务中心
节日红包
基本信息
到访IP统计
管理团队
管理操作
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
推荐排行
wind
【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】
»
【 幽幽茶馆 | Tea bar 】
»
【求助】有玩机站又日语NB的不(〓⒙%〓)
上一主题
下一主题
新 帖
主题 : 【求助】有玩机站又日语NB的不(〓⒙%〓)
使用道具 |
复制链接
|
浏览器收藏
|
打印
fujingdcn
级别: 模拟之星
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
33131
精华:
0
发帖:
294
威望:
2 星
金钱:
3132 浮游币
贡献值:
29 点
好评度:
248 点
人气:
8 点
在线时间: 57(时)
注册时间:
2005-06-05
最后登录:
2024-08-06
楼主
发表于: 2006-06-05 22:26
全看
|
小
中
大
【求助】有玩机站又日语NB的不(〓⒙%〓)
翻译下,麻烦了:
アラド
(白舌)
ヴィレッタ
(维蕾达)
ゼオラ ゼオラ,ユウキ,カ-ラ
マイ ブリット
(布利特)
キラ-ホエ-ル カ-ラ
エキドナ ランドグリ-ズ
ラミア
(拉米亚)
ゼンガ-
アクセル グレイタ-キン(メキボ)ス)
レ-ツェル カイ
ブリット レオナ
クスハ タスク
リョウト リオ
[ 此贴被fujingdcn在2006-06-07 11:43重新编辑 ]
happy new year!
来自:
顶端
回复
引用
分享
dfbblm
级别: 模拟小生
作者资料
发送短消息
QQ联系
阿里旺旺
UID:
83697
精华:
0
发帖:
108
威望:
0 星
金钱:
2458 浮游币
贡献值:
0 点
好评度:
311 点
人气:
0 点
在线时间: 65(时)
注册时间:
2005-12-06
最后登录:
2024-08-06
沙发
发表于: 2006-06-07 08:17
全看
|
小
中
大
老大,人名这种东西一人一种叫法的;没有什么标准答案。找找常用的叫法就可以了。
ラミア 一般翻译为 ramia(拉米亚)至于是哪几个汉字则没有固定的标准,你管她叫“邋醚氩”也是可以的
来自:
顶端
回复
引用
分享
上一主题
下一主题
【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】
»
【 幽幽茶馆 | Tea bar 】
http://bbs2.chinaemu.org
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问