登录
注册
×
登录
用户名
Email
密 码
认证码
找回密码
游客
帖子:
今日:
我的主题
我的回复
我的收藏
好友近况
登录IP: 3.23.101.75
首页
门户
我的空间
搜索
社区服务
帮助
中央银行
勋章中心
道具商城
邀请注册
任务中心
节日红包
基本信息
到访IP统计
管理团队
管理操作
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
推荐排行
wind
【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】
»
【 幽幽茶馆 | Tea bar 】
»
[求助]寻找一位英语好可以翻译的人
上一主题
下一主题
新 帖
主题 : [求助]寻找一位英语好可以翻译的人
使用道具 |
复制链接
|
浏览器收藏
|
打印
冷血
级别: 模拟名流
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
501
精华:
4
发帖:
6989
威望:
5 星
金钱:
2145 浮游币
贡献值:
0 点
好评度:
9097 点
人气:
28 点
在线时间: 1275(时)
注册时间:
2004-03-27
最后登录:
2018-12-10
楼主
发表于: 2004-07-05 13:34
全看
|
小
中
大
[求助]寻找一位英语好可以翻译的人
我帮糊涂汉化GBA游戏大战争2的文本,想找一个人帮我进行校对工作,希望是能够有毅力,能吃苦,了解这款游戏(尤其是一些专有名词)的人
有谁可以请PM我,我会将英文版本和我第一部分汉化的稿子交给你
这个工作完全是自愿的,没报酬而且很费力
完全是凭着对游戏的热爱
希望愿意做的人能够坚持
谢谢
来自:
顶端
回复
引用
分享
冷血
级别: 模拟名流
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
501
精华:
4
发帖:
6989
威望:
5 星
金钱:
2145 浮游币
贡献值:
0 点
好评度:
9097 点
人气:
28 点
在线时间: 1275(时)
注册时间:
2004-03-27
最后登录:
2018-12-10
沙发
发表于: 2004-07-05 22:42
全看
|
小
中
大
引用
(井上 @ 2004-07-05 17:08:14)
如果要翻译完整剧本,估计没有金钱没人肯和你交换。
我说了只是校对
翻译我作
我就是一个人翻译全部文本糊涂什么好处也没给我
看来这年头只想收获不想付出的人太多了
来自:
顶端
回复
引用
分享
冷血
级别: 模拟名流
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
501
精华:
4
发帖:
6989
威望:
5 星
金钱:
2145 浮游币
贡献值:
0 点
好评度:
9097 点
人气:
28 点
在线时间: 1275(时)
注册时间:
2004-03-27
最后登录:
2018-12-10
板凳
发表于: 2004-07-05 23:12
全看
|
小
中
大
引用
(xcert @ 2004-07-05 19:19:48)
我………工作是幫手校校對吧?我來吧
谢了
以前就记得xcert兄对翻译有一手
能给个QQ么?
来自:
顶端
回复
引用
分享
冷血
级别: 模拟名流
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
501
精华:
4
发帖:
6989
威望:
5 星
金钱:
2145 浮游币
贡献值:
0 点
好评度:
9097 点
人气:
28 点
在线时间: 1275(时)
注册时间:
2004-03-27
最后登录:
2018-12-10
地板
发表于: 2004-07-06 10:09
全看
|
小
中
大
那能给下你的MSN么
我没有……
来自:
顶端
回复
引用
分享
冷血
级别: 模拟名流
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
501
精华:
4
发帖:
6989
威望:
5 星
金钱:
2145 浮游币
贡献值:
0 点
好评度:
9097 点
人气:
28 点
在线时间: 1275(时)
注册时间:
2004-03-27
最后登录:
2018-12-10
草席
发表于: 2004-07-07 18:38
全看
|
小
中
大
引用
(evocation @ 2004-07-07 17:34:16)
不过你组织翻译前,请统一所有人名,技能名字,战斗单位名字之类,或者由一个人专门翻译这些,然后统一。
人名倒没有
不过部队名我可能拿不准
所以想找一个熟悉些的人
XCERT我加你了
来自:
顶端
回复
引用
分享
冷血
级别: 模拟名流
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
501
精华:
4
发帖:
6989
威望:
5 星
金钱:
2145 浮游币
贡献值:
0 点
好评度:
9097 点
人气:
28 点
在线时间: 1275(时)
注册时间:
2004-03-27
最后登录:
2018-12-10
5楼
发表于: 2004-07-07 19:01
全看
|
小
中
大
引用
(evocation @ 2004-07-07 18:49:13)
你说的是ADVANCE WARS 2吧?
偶怕搞错,如果是大战略2我就没玩过了。
ADVANCE WARS 2倒是通了几次关,可以帮上忙。
谢谢了
你对部队的名称熟悉么?就是英文转换成中文?
来自:
顶端
回复
引用
分享
上一主题
下一主题
【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】
»
【 幽幽茶馆 | Tea bar 】
http://bbs2.chinaemu.org
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问